il tuo carrello é vuoto
RICERCA [avanzata]
   Username    Password       » Wish List (0)         » Registrati          » Password persa?


  ..........................  
Catalogo
Antiquariato
Architettura
Arte
Audiolibri
Cinema
Classici
Cucina
Design E Arredamento
Dizionari E Grammatiche
Fotografia
Fumetto
Gialli E Thriller
Grafica E Illustrazione
Letteratura Italiana
Letteratura Straniera
Libri Import
Libri Per Ragazzi (0-16 Anni)
Libri Rari
Manuali
Montagna
Musica
Musica Classica
Poesia
Promozioni E Offerte
Rarità
Saggistica
Sci-fi E Letteratura Fantastic
Teatro
Turismo
  ..........................  
Buscadero, Aprile 2024
E' disponibile il nuovo numero del Buscadero!

Per chi fosse interessato all'acquisto del giornale

7.00 €
(+ 1.00 € di spedizione)

pagamento con carta di credito.

(Il giornale sarà spedito con la modalitá
"piego di libri"
di Poste Italiane)

Info
0331 792508
[email protected]
Importati
Caru consiglia
Bestsellers
In offerta
Novità


 Iscriviti
 alla Newsletter
 Collane




Canzoni Di Gesta Dei Vassalli Ribelli. Testo Francese Antico A Fronte (le)
Aa.vv. Infurna M. (cur.) Mancini M. (
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
80.00 €      

   
le canzoni di gesta dei vassalli ribelli raccolte in questo volume sono opera di anonimi e fantasiosi copisti-autori: la piu` antica e` girart de roussillon, della meta` del xii secolo; attorno al 1200 si collocano raoul de cambrai, renaut de montauban, la chevalerie ogier; piu` tarda e` la canzone di huon de bordeaux, 1260 ca. nel renaut de montauban, qui tradotto per intero, rinaldo e i suoi tre fratelli sono protagonisti di vicende indimenticabili: l`agguato mortale a valcolor, la costruzione e la perdita di possenti castelli, la vita grama nella foresta, il drammatico incontro con il padre aimone e con la madre, dopo sette anni di vagabondaggio. nelle altre canzoni - di ciascuna e` tradotta circa la meta`, con le parti piu` significative - incontriamo la feroce faida di raoul di cambrai, nobile e valoroso, ma prigioniero di un`ossessione che lo condurra` fatalmente alla morte; le imprese di girart di roussillon, orgoglioso difensore, tra l`appoggio leale di folco e le malvagita` sanguinarie di boson, dell`autonomia del suo castello, l` di roussillon; le traversie di uggeri il danese, con il suo espatrio in italia, con la sua sete di vendetta, con la sua solitaria e imprendibile fortezza, castel fort. questo groviglio di conflitti feudali, segnato dalla catena delle vendette, da scene di improvvisa e insensata violenza - come in quelle famose con la mortale scacchiera - non impedisce il dispiegarsi del comico, con malagigi, furfante dalle mille risorse, capace ripetutamente di beffare il re, con la fantasmagoria dell`huon de bordeaux, dove le sapide ingenuita` di huon sono corrette dalle apparizioni e dalle capricciose magie dell`alato folletto auberon. questo volume permette di cogliere come fenomeno unitario, grazie all`ampia raccolta di testi, tradotti per la prima volta in italiano - ed e` un`assoluta novita` nel panorama editoriale - una delle manifestazioni piu` suggestive della letteratura francese medievale. sono le dei vassall
Tutti I Romanzi, Tutti I Racconti E I Testi Pubblicati In Vita. Testo Tedesco A Fronte
Kafka Franz
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
80.00 €      

   
le opere di franz kafka qui pubblicate vengono offerte in una versione che si distingue nettamente dalle precedenti stampate in italia: la rigorosa edizione critica del testo originale tedesco, corredata in appendice dalle numerose varianti testuali, accompagna a fronte l`accurata traduzione che segue la forma filologicamente corretta dei manoscritti. cosi` il lettore avra` la possibilita` di accedere, per la prima volta, al laboratorio di scrittura in cui sono stati creati i tre romanzi, mai pubblicati in vita da kafka: una maniera avvincente per cogliere esitazioni, ripensamenti e visioni alternative dell`autore. un viaggio nella sua creazione fantastica in cui, senza compromettere il piacere della lettura, anche gli innumerevoli dettagli contribuiscono a illuminare un`architettura di affascinante complessita`. il volume e` arricchito dalla raccolta completa e sistematica di tutti gli scritti pubblicati in vita: alcuni dei racconti piu` famosi (la condanna, la metamorfosi e nella colonia penale), le raccolte di racconti, le recensioni e gli articoli, anche brevissimi, pubblicati su riviste. ogni sezione e` introdotta da saggi critici, da una bibliografia essenziale e dalle informazioni filologiche necessarie sui relativi manoscritti kafkiani. un apparato di note, inoltre, da` conto delle allusioni culturali e storiche presenti nei testi.
Ulisse. Testo Inglese A Fronte
Joyce James Terrinoni E. (cur.)
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
45.00 €      

NON DISPONIBILE   
per la prima volta l`ulisse di james joyce viene pubblicato in edizione bilingue: il testo originale (completo di varianti a stampa e manoscritte), la traduzione italiana, l`introduzione, i quattro saggi tematici (redatti da esperti di fama internazionale) e il rigoroso commento (piu` di 200 pagine in cui si spiegano allusioni e fonti) contribuiscono a rendere un unicum questo volume. curata da un riconosciuto specialista, l`opera e` dotata anche di un ricco corredo di apparati: gli schemi interpretativi redatti dallo stesso joyce, le mappe della dublino dei primi del novecento in cui sono indicati i luoghi delle peregrinazioni in citta`, le corrispondenze omeriche e le biografie dei singoli personaggi si rivelano strumenti indispensabili per addentrarsi nel complesso labirinto del testo. il libro, attraverso intricate architetture, descrive, nell`arco di quasi 24 ore (dalle 8 del mattino del 16 giugno 1904 alle prime ore del giorno seguente) i viaggi fisici e mentali di alcuni dublinesi, e in particolare dei coniugi bloom (leopold e molly). i protagonisti vivono una giornata ordinaria che, nell`attenzione maniacale per il dettaglio, diviene rivelatrice. li accompagna stephen (giovane intellettuale, avatar e alias di joyce stesso) che si perde tra pensieri oscuri, sonore ubriacature e vagabondaggi nel quartiere a luci rosse di dublino. l`ulisse segna l`inizio della letteratura contemporanea e un punto di non ritorno per la sperimentazione all`interno del genere romanzo. e un`opera nata, e in gran parte scritta, in italia: la prima intuizione, concepita nel breve soggiorno romano tra il 1906 e il 1907, e` stata ripresa e sviluppata a trieste molti anni dopo, per trovare infine conclusione a parigi. l`ulisse, che nel febbraio del 2022 compie cent`anni, ha suscitato l`ammirazione di numerosi grandi scrittori, tra cui t. s. eliot, vladimir nabokov, jorge louis borges, anthony burgess e umberto eco.
Poesie E Prose. Testo Greco A Fronte
Kavafis Konstantinos Lavagnini R. (cur.) Luciani C.
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
48.00 €      

NON DISPONIBILE   
per la prima volta vengono pubblicate tutte le poesie di konstantinos kavafis (comprese le `poesie incompiute`, mai edite in italiano) assieme alle sue prose piu` significative. un volume - con il testo greco a fronte, corredato di ampi commenti, indici e una sezione iconografica - che permettera` di cogliere i molteplici aspetti di una straordinaria esperienza letteraria. kavafis non volle mai raccogliere le sue poesie tutte assieme - ora annotate e tradotte da renata lavagnini, internazionalmente riconosciuta come una delle piu` importanti studiose del poeta greco - preferendo diffonderle di volta in volta in fogli volanti, su cui poteva intervenire con correzioni e varianti. solo dopo la sua morte (quando ormai aveva acquisito, non senza contrasti, fama e riconoscimenti nell`ambiente letterario alessandrino e ad atene) le 154 poesie edite furono riunite in volume nel 1935. ma la sua opera e` assai piu` vasta. se le poesie giovanili, apparse su riviste e almanacchi tra il 1886 e 1898, vennero messe da parte e implicitamente rinnegate (`poesie rifiutate`), altre furono portate avanti nel tempo ma abbandonate nel cassetto (`poesie nascoste`, 1884-1923). su altre ancora continuo` a lavorare fino alla fine, lasciandole in stato di abbozzo (`poesie incompiute`, 1918-1932). kavafis parla direttamente al lettore di oggi. e anche in quelle poesie in cui sono piu` presenti i riferimenti colti (specialmente quelli storici, attinti al mondo greco, ellenistico e bizantino al quale consapevolmente apparteneva come epigono) e` possibile cogliere messaggi di grande attualita`. nelle sue prose - finalmente raccolte, per i lettori italiani, con accurata competenza dallo specialista cristiano luciani - si delinea una figura di intellettuale ed erudito, sempre in dialogo con gli autori e i temi piu` presenti del suo tempo: riflessioni che costituiscono la premessa e lo sfondo necessari per comprendere cio` che l`opera poetica lascia spesso solo intuire.
Tutte_Le_Opere_Testo_Inglese_A_Fronte_-Shakespeare_William
Tutte Le Opere Testo Inglese A Fronte
Shakespeare William
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
55.00 €      

NON DISPONIBILE   
Quattro i volumi Shakespeare: Tragedie; Commedie; Drammi storici; Tragicommedie, Drammi romanzeschi e poesia. Testi originali curati da studiosi inglesi e americani, e, a fronte, le traduzioni di specialisti italiani, con le loro introduzioni e copiose annotazioni. Dopo le Tragedie e le Commedie, ecco ora i drammi dedicati alla storia inglese, composti fra il 1590 e il 1599 (con una ripresa nel 1613). Costituirono il trampolino di lancio dell'autore nel mondo dello spettacolo, e riflettono la nascita del sentimento dell'orgoglio nazionale. Questo sentimento viene spesso temperato da una vigile consapevolezza delle ambiguità morali e delle basse pratiche politiche cui induce il potere, cui Shakespeare sa dare il dovuto risalto, pur con la cautela imposta da simili temi. Ne è principale conseguenza l'inserimento, al centro della trattazione storica, di un esplosivo elemento comico, personificato dall'immortale figura di Falstaff, che nei due drammi dell'Enrico IV e nella commedia delle Allegre comari di Windsor costituisce il miglior controcanto di sempre all'autocelebrazione militaresca.
Narrativa Femminile Francese Dal Seicento All`ottocento Testo Francese A Fronte
Aa.vv. Goruppi T. (cur.) Paduano G. (
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
65.00 €      

NON DISPONIBILE   
in un volume - con il testo originale a fronte e con introduzioni e note - sette testi rappresentativi della costruzione dell`identita` femminile nella letteratura francese dal seicento all`ottocento. sette scrittrici per sette storie di donne: non piu` solo oggetto passivo dell`interesse maschile, ma soggetto delle proprie esperienze, anche sul piano intellettuale. "la principessa di cle`ves" (1678) di mme de lafayette e` il vero archetipo del romanzo francese, di raffinatissima introspezione psicologica, che racconta la passione repressa di una donna di grande statura morale. anche le opere successive ruotano intorno a un amore infelice. tre di esse sono romanzi epistolari. nelle "lettere di una peruviana" (1747) di mme de graffigny, accanto al racconto dell`amore tormentato tra una giovane e il sovrano inca spodestato, l`interesse si focalizza sull`incontro di due culture diverse. "mlle de clermont" (1802) di mme de genlis e` il racconto, nitido e breve, dell`amore impossibile di una principessa per un uomo di status inferiore, finito tragicamente. "vale`rie" (1803) di mme de krudener - prima traduzione italiana - ha per protagonista un uomo consumato dall`amore per la moglie del suo amico e benefattore, e si esempla chiaramente sul modello del ``werther`` di goethe. "corinna o l`italia" (1807) di mme de stael e` dedicata a una poetessa, rappresentativa della genialita` italiana, che vede infrangere le sue speranze di felicita` amorosa sull`incompatibilita` della sua superiorita` intellettuale con l`angusta concezione della donna "angelo del focolare". "olivier o il segreto" (1822) di mme de duras - prima traduzione integrale in italiano - tratta del motivo ineffabile che impedisce al protagonista di unirsi alla donna con cui ha grandissima affinita` sentimentale. infine "indiana" (1832) di george sand, la vicenda di una donna vittima di un infelice me`nage matrimoniale e della passione per un cinico seduttore, che sfocia in un miracolistico lieto fine. questo vo
Rime E Lettere
Buonarroti Michelangelo
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
48.00 €      

NON DISPONIBILE   
l`opera poetica di michelangelo viene pubblicata in un`edizione critica che prevede un nuovo ordinamento delle poesie (con un ampliamento del numero dei componimenti) e, soprattutto, un ricco commento integrale (teso a chiarire diversi punti oscuri e a proporre, in molti casi, letture inedite). ne risulta un quadro ricchissimo e dettagliato, una messa a fuoco capillare sul versante letterario degli intrecci tra arte e poesia, tra estetica e pensiero. la poesia di michelangelo, infatti, e` poesia allo stesso tempo di cose e di concetti; nasce da riflessioni profonde e partecipate, si tinge ora di ironia, ora di inquietudine; all`orgoglio e all`esaltazione si alterna lo smarrimento. il ventaglio dei temi e dei generi praticati lungo circa cinquant`anni e` ampio. nel segno di un fascino singolare, i versi trasmettono una sensibilita` straordinaria per l`arte e la bellezza, ma anche ineguagliabili moti d`amore e legami profondi con la storia e le vicende politiche del tempo: sono il riflesso fedele di un pensiero complesso, multiforme, decisamente originale cosi` come fu la sua arte. i contemporanei gliene diedero atto, da francesco berni a benedetto varchi a giorgio vasari. lungo i quasi sessant`anni che ci separano dall`ultima edizione critica delle rime michelangiolesche, gli studiosi hanno elaborato nuove interpretazioni, con contributi spesso decisivi per comprendere appieno i testi del grande artista, prospettando piu` volte la necessita` di rivedere l`assetto complessivo del corpus. ecco perche` era urgente riproporre una nuova edizione, un nuovo commento e, nello stesso volume, anche la raccolta completa delle lettere scritte da michelangelo per consentire al lettore di seguire da vicino tutta la vicenda biografica e intellettuale di questa figura-cardine della storia mondiale dell`arte.
Tutte Le Opere Bucoliche Georgiche Eneide Appendix Testo Latino A Fronte
Virgilio Marone Publio
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
70.00 €      

   
virgilio, per la raffinatezza della sua tecnica e per la sua originalita` rispetto ai modelli precedenti, veniva considerato gia` dai suoi contemporanei come il piu` grande autore latino. le successive epoche del mondo antico, il medioevo, la modernita` hanno definitivamente consacrato il suo ruolo di poeta per eccellenza e di maestro spirituale dell`umanita`: ruolo fondato da un lato sul "bello stile" che dante si vanta di aver appreso da lui, dall`altro sulla concezione dell`eroismo, e della vita umana in generale, come limpida e sofferente acquiescenza alla volonta` immotivata del fato. questo volume - a cura di guido paduano, uno dei piu` profondi studiosi del mondo classico offre tutte le opere di virgilio (i tre capolavori e le composizioni per lo piu` apocrife raccolte nella cosiddetta appendix vergiliana) con una nuova e raffinata traduzione, con uno straordinario apparato critico (un ricco commento, preceduto da una chiara introduzione) e con un rigoroso testo latino a fronte: l`edizione delle georgiche e dell`eneide e` quella stabilita per la "bibliotheca teubneriana" da gian biagio conte, mentre le edizioni delle bucoliche e dell`appendix sono quelle degli "oxford classical texts", curate rispettivamente da h.a.b. mynors e da un`e`quipe di specialisti. un`occasione per rileggere integralmente un grande classico che suscita ancora oggi intense emozioni.
Tutte Le Opere Testo Inglese A Fronte
Shakespeare William
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
80.00 €      

   
dopo il primo volume dedicato alle ``tragedie``, questo nuovo tomo - il secondo dei quattro previsti per completare ``tutte le opere dishakespeare`` - raccoglie le ``commedie``: dieci testi, considerati capolavori universali, nell`originale inglese in edizione critica, con traduzione a fronte e con un ricco apparato di introduzioni e commenti (``i due gentiluomini di verona`` ``la bisbetica domata`` ``la commedia degli errori`` ``pene d`amor perdute`` ``sogno di una notte di mezza estate`` ``le allegre comari di windsor`` ``molto rumore per nulla`` ``come vi piace`` ``la dodicesima notte`` ``i due nobili congiunti``). in queste ``pie`ces`` shakespeare realizza la sublime interazione di pratiche e linguaggi teatrali eterogenei: il decoro dei classici si unisce alla vivacita` e alla sregolatezza della festa popolare, la tradizione orale vivacizza quella scritta, lo spirito comico si accompagna al tragico, la riflessione del saggio alla liberta` del sognatore, l`illusorieta` della favola al ritmo magistrale della rappresentazione. e` questa l`essenza stessa del comico, che allinea queste celebri opere alle maggiori creazioni del genere, da rabelais a cervantes e oltre. ma uniche e irripetibili sono le figure caratteristiche della commedia shakespeariana. tra queste, quella del matto: colui che chiede di ``godere di una liberta` illimitata, come il vento che puo` soffiare su chi vuole e quelli a cui piu` brucera` la sua follia, dovranno riderne di piu```. non a caso il matto melanconico di ``come vi piace`` rivendica la carica rinnovatrice e catartica del riso: purga del mondo infetto, forza inesauribile eppure impermanente, che si accompagna alla malinconia, che non raggiunge certezze ma solo speranze, che provoca dubbi nel bel mezzo di una risata; che, insomma, rinnova continuamente il mistero di un genere polivalente, instabile, che non risolve il caos della vita ma lo prolunga, decantandolo.
Tutte Le Opere Testo Inglese A Fronte
Shakespeare William
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
80.00 €      

   
questa innovativa proposta editoriale di "tutte le opere" di william shakespeare si avvale di due importanti elementi: dell`ultima edizione critica pubblicata dall`universita` di oxford (frutto di uno straordinario lavoro di specialisti inglesi e americani che hanno esplorato, in lungo e in largo, i complessi testi teatrali e poetici) e di nuove traduzioni, introduzioni e note (attraverso cui, oltre a tener conto del piu` recente dibattito esegetico, e` possibile seguire l`incessante mutare dei linguaggi, dei gusti, degli stili, delle convenzioni di recitazione). i quattro volumi previsti sono organizzati secondo il criterio dei generi (poesia, tragedia, commedia, dramma storico, dramma dialettico, dramma romanzesco) combinato con il criterio cronologico di composizione (ad eccezione dei drammi storici, ordinati secondo la successione dinastica). in questo primo volume trovano posto dieci opere shakespeariane (e la seconda versione di re lear) che possono essere definite inequivocabilmente "tragedie", anche rispetto agli archetipi greci e latini. la forma tragica elisabettiana si differenzia da quella classica nell`essere, come suggeriva walter benjamin, non piu` "tragedia" ma "dramma luttuoso": cioe` nell`assumere a proprio oggetto non piu` il mito unico nel tempo, ma la storia che del tempo e` ancella: una storia nuova, che mette al centro la disgregazione dell`uomo, la tendenza alla duplicita`, all`ironia, al dubbio, alla teatralizzazione.
Poesie_-Campanella_Tommaso
Poesie
Campanella Tommaso
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
35.00 €      

NON DISPONIBILE   
le "poesie" di tommaso campanella - oltre a essere espressione di un grande valore letterario - costituiscono anche una delle piu` importanti testimonianze dell`intreccio tra lirica e filosofia nell`europa del cinquecento e del seicento. in coerenza con le sue opere in prosa, i versi esprimono l`intima consapevolezza di una missione religiosa e prometeica: educare l`uomo alla liberta` di giudicare e al desiderio di inoltrarsi senza timore in tutti i campi della conoscenza. cosi`, attraverso il suo straordinario canzoniere, il lettore avra` anche occasione di riflettere su alcuni temi centrali del pensiero di campanella e su alcune tappe fondamentali del suo percorso biografico, compresi i lunghi e drammatici anni segnati dal carcere e dalla tortura. questo volume offre il testo critico di tutte le poesie di tommaso campanella oggi note: la "scelta d`alcune poesie filosofiche..." con "l`esposizione" (ossia il commento dello stesso campanella) e le "poesie" non comprese nella "scelta". il notevole corpus di apparati (l`introduzione, la bibliografia e il ricco commento) che accompagna uno per uno i componimenti frutto di appassionate ricerche avviate da francesco giancotti nel 1948 rende quest`opera indispensabile per lo studio e la conoscenza del filosofo di stilo.
Don_Chisciotte_Della_Mancia_Testo_Spagnolo_A_Fronte_-Cervantes_Miguel_De
Don Chisciotte Della Mancia Testo Spagnolo A Fronte
Cervantes Miguel De
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
30.00 €      

NON DISPONIBILE   
nel maggio del 2002, una giuria composta da un centinaio di scrittori di oltre cinquanta paesi ha scelto il romanzo di cervantes come "the world`s best work of fiction" (la migliore opera di fantasia del mondo) di tutti i tempi, assai piu` votato delle opere di proust, shakespeare, omero, tolstoj. cos`ha "don chisciotte della mancia" per meritare una tale preferenza? nessuno potra` dirlo con sicurezza, ma e` un fatto che, dal momento della sua apparizione, nel 1605, questo libro ha goduto in modo crescente di una stima e di un successo eccezionale. questa edizione del capolavoro di cervantes presenta il testo critico spagnolo costituito sulla comparazione di un centinaio di edizioni antiche e moderne, una sorta di summa di quattrocento anni di studi preparata dal professor francisco rico, conoscitore massimo dell`opera cervantina; e` corredata da un apparato di note tanto essenziali quanto illuminanti; infine e` dotata, a fronte, della traduzione italiana di angelo valastro canale, che si e` avvalsa dei piu` recenti commenti al "don chisciotte".
Saggi_-Montaigne_Michel_De
Saggi
Montaigne Michel De
Editore: Bompiani
Collana: Classici Della Letteratura Europea
Formato: libri   
40.00 €      

NON DISPONIBILE   
i "saggi" di montaigne non sono un breviario di saggezza ben temperata, un prontuario di morale salutifera, ma lo specchio delle paure e delle difese di un essere che si scopre frammentario e diversificato. e infatti montaigne stesso il soggetto di questo libro: soggetto mutevole, di cui appunto non l`essere si puo` descrivere, ma solo il passaggio, e un passaggio "di giorno in giorno, di minuto in minuto", adattando la descrizione al momento. con alcuni secoli di anticipo sulle ricerche della psicologia, montaigne sperimenta come la personalita` sia un aggregato provvisorio, incomprensibile e affascinante, di soggetti istantanei, un mosaico di io che variano secondo le contingenze. non per nulla i saggi sono un`opera in divenire, in continua trasformazione. i due libri consegnati al tipografo per la prima volta nel 1580 (e ristampati con alcune aggiunte nel 1582), nella successiva edizione del 1588 si trovano accresciuti d`un terzo libro, non solo, ma intarsiati di piu` di seicento addizioni: via via che l`io muta - senza peraltro rinnegare la sua forma precedente - l`opera, sosia dell`io, dovra` mimarne le metamorfosi. il testo stabilito da andre` tournon sull`esemplare di bordeaux (corredato da un completo apparato di varianti) e la nuova traduzione di fausta garavini fanno di questa edizione un contributo fondamentale agli studi su montaigne.
    © 2024 CARU' s.r.l. PI 01440980124                      home | contatti | condizioni di vendita | privacy | informativa cookie | trasparenza aiuti di stato |




Questo sito utilizza solo cookies tecnici e cookies analitics propri e di terzi. Per ulteriori informazioni vedi la nostra informativa. Chiudi